-
1 nodal point
-
2 nodal point
1) Морской термин: узел (орбиты, котидальных линий)2) Техника: измерительный наконечник, узел, узловая точка3) Железнодорожный термин: центр узла4) Автомобильный термин: узловой центр5) Океанология: пункт в амфидромической области, где нет прилива и отлива, пункт изменения направления течения в прибрежной зоне6) Макаров: центральная точка7) Газовые турбины: узловая точка (в колебаниях и в численных методах решения уравнений)8) Общая лексика: безливный пункт, узловая точка (напр. сейши) -
3 signal technical control center
English-Russian military dictionary > signal technical control center
-
4 germinal center
1) Медицина: герминативный центр лимфатического узла (зародышевый), центр размножения, герминативный центр (лимфатического узла), зародышевый центр (лимфатического узла)2) Иммунология: зародышевый центр -
5 reaction center
зародышевый центр лимфатического узла, центр размножения лимфатического узла -
6 node computer
1. вычислительная машина узла сети; узловая вычислительная машина2. узловая машина; машина узла сети -
7 TNC
оконечный национальный центр
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
пакетный контроллер
контроллер конечного узла
(МСЭ-R F.764-1).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > TNC
-
8 subcenter
['sʌbˌsentə]1) Американизм: торговый центр за пределами деловой части города2) Военный термин: вспомогательный узел, вспомогательный центр, отделение узла, отделение центра3) Техника: устойчивый центр (скрытого изображения), узловая точка на ответвлении (внутренней проводки)4) Кино: субцентр (скрытого изображения)5) Электротехника: узловая точка на ответвлении (во внутренней проводке) -
9 Chicago
Третий по величине город в США. Расположен на севере штата Иллинойс на юго-западном побережье озера Мичиган [ Michigan, Lake]. 2,8 млн. жителей (2000), Большой Чикаго (с пригородными зонами в штатах Индиана и Висконсин) - МСА [ MSA] Чикаго-Гэри-округ Лейк - более 9,1 млн. жителей. Крупнейший транспортный узел США - порт на оз. Мичиган при впадении в него р. Чикаго [ Chicago River], по которой начинается канал оз. Мичиган - р. Миссисипи [ Mississippi River], международный аэропорт О'Хэйр [ O'Hare International Airport], крупнейший в мире железнодорожный узел (здесь заканчиваются 19 магистралей, общая длина путей в пределах узла равна почти половине всех железнодорожных путей страны). Город снабжается электроэнергией и теплом крупной коммунальной компанией "Коммонуэлс Эдисон" [Commonwealth Edison Company]. Важнейший торгово-финансовый центр, иногда его называют "Великий центральный рынок США" ["the Great Central Market of the United States"]. Крупнейшая товарная биржа [ Chicago Board of Trade], здесь же вторая по значению в США товарная биржа [ Chicago Mercantile Exchange]. Исторически Чикаго славился своими крупнейшими бойнями. Ныне - крупнейший центр тяжелой (металлургия и тяжелое машиностроение), а также электротехнической и электронной промышленности (телеграфно-телефонная аппаратура, бытовая электро-, радио- и телевизионная техника), химической (в том числе нефтехимия), бумажной, полиграфической и пищевой промышленности. Чикаго - второй по значению культурный и научный центр страны. Несколько крупных университетов: Чикагский университет [ Chicago, University of] с его центром ядерных исследований, Северо-западный университет [ Northwestern University], Иллинойский университет [ Illinois, University of], два католических университета [ DePaul University, Loyola University], Иллинойский технологический институт [ Illinois Institute of Technology]. В городе ряд крупных библиотек, Музей естественной истории [ Chicago Natural History Museum], Музей науки и промышленности [ Museum of Science and Industry], Планетарий Адлера [Adler Planetarium], Астрономический музей и ряд других. Крупная коллекция произведений живописи сосредоточена в Художественном институте [ Art Institute of Chicago]. Оперный театр [Chicago Opera Theater], известный Чикагский симфонический оркестр [ Chicago Symphony, The], балетная труппа [Chicago Ballet]. Город расположен дугой вдоль побережья оз. Мичиган с центром в районе впадения в озеро р. Чикаго. Центральная деловая часть города известна под названием "Петля" [ Loop, the]. Здесь расположены главная торговая улица Стейт-стрит [ State Street] с крупным универсальным магазином "Маршал Филд" [ Marshall Field's], "Чикагская Уолл-стрит" - улица Ласалль [ La Salle Street], биржи. Красивейшей улицей Чикаго считается Мичиган-авеню [ Michigan Avenue] с крупнейшим отелем [ Chicago Hilton Hotel]. В деловом центре расположены знаменитые небоскребы [ skyscraper]: высочайший в мире "Сирс тауэр" [ Sears Tower] (443 м, 110 этажей, 1974), "Амоко" (346 м, 80 этажей, 1974), "Джон Хэнкок сентер" (343 м, 100 этажей, 1969), "Номер 311, Саут-Уэкер-стрит" (296 м, 65 этажей, 1990), "Номер 2, Пруденшл плаза" (275 м, 64 этажа, 1990), "Эй-Ти-энд-Ти корпорат сентер" (272 м, 60 этажей, 1989), "Номер 900, Норт-Мичиган" (266 м, 66 этажей, 1989), "Уотер тауэр плейс" (262 м, 74 этажа, 1976) и здание "Ферст нэшнл бэнк" (260 м, 60 этажей, 1969). Кроме того в Чикаго имеются еще 45 небоскребов выше 160 м, в 40 этажей и выше. Среди старых высотных зданий достопримечательностью считается небоскреб компании "Палмолив" [Palmolive Building], пережившая пожар 1871 водонапорная башня [ Water Tower] - памятник архитектуры - и здание оптового товарного рынка [ Merchandise Mart] - одно из крупнейших по площади в США. В городе много парков, известный зоопарк [Chicago Zoological Garden, The]. Река Чикаго и два ее рукава делят город на три части - Северную, Южную и Западную стороны [North Side, South Side, West Side]. Один из "молодых" городов США (создан в 1833). В 1673 на этом месте была торговая фактория, в 1803 построен военный форт Дирборн. В 1812 совершено нападение индейцев на поселенцев [Dearborn Massacre], а в 1830 были проданы с аукциона первые участки под застройку. 8 октября 1871 известный пожар [ Chicago Fire] уничтожил практически весь город. 1 мая 1886 в Чикаго состоялась забастовка и демонстрация рабочих, подавленная полицией; в знак памяти 2-й Интернационал принял решение отмечать 1 мая как день международной солидарности трудящихся. В 1925-30 в городе хозяйничали банды гангстеров Аль Капоне [ Capone, Al (Alphonse)], который хвастался: "Полиция у меня в руках", "Чикаго принадлежит мне". Терпение полиции переполнилось после "Кровавой бойни в День Св. Валентина" [ St. Valentine's Day Massacre] - расправы Капоне с бандой соперников, и он был наконец арестован. Как и Нью-Йорк, город долгое время находился под управлением партийных боссов [ boss, (political)] -
10 communications center
1) Военный термин: узел коммуникаций, узел связи, центр связи, центр связи (узла связи)2) Телекоммуникации: узловой пункт связи -
11 signal technical control center
Военный термин: центр технического контроля узла связиУниверсальный англо-русский словарь > signal technical control center
-
12 technical control center
Военный термин: центр технического контроля, пункт технического контроля (узла связи)Универсальный англо-русский словарь > technical control center
-
13 ECN
1. Energieonderzoek Centrum Nederland - Голландский центр Energieonderzoek (Нидерланды);2. engineering change notice - уведомление о конструктивных изменениях; уведомление о техническом изменении;3. engineering completion notice - уведомление о завершении инженерной работы;4. equipment component number - номер узла оборудования -
14 Atchison
Город на северо-востоке штата Канзас, на р. Миссури [ Missouri River]. 10,2 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Атчисон [Atchison County]. Экспедиция Льюиса и Кларка [ Lewis and Clark Expedition] посетила эти места в 1804. Основан переселенцами сторонниками рабства во главе с сенатором от штата Миссури Д. Р. Атчисоном [Atchison, David Rice]. В 1859 стал первым городом в Канзасе, через который прошла железная дорога ("Атчисон, Топика и Санта-Фе" [ Atchison, Topeka and Santa Fe Railway Co.]), играл роль важного транспортного узла при освоении Запада. Статус поселка [ town] с 1854, города [ city] с 1881. Производство транспортного оборудования, спорттоваров, корма для животных, спирта, инструмента. Бенедиктинский колледж [Benedictine College] (1858). Родина А. Эрхарт [ Earhart, Amelia Mary]. -
15 GMSC
межсетевой (шлюзовый) центр коммутации мобильной связи. MSC, который служит точкой доступа к PLMN из другой сети или для другой службы. Межсетевой MSC также выступает в роли опрашивающего узла (interrogating node) для входящих вызовов в PLMN.Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > GMSC
-
16 warm site
"тёплый узел", тёплый резервудалённый резервный узел (объект, вычислительный центр, вычислительный комплекс), содержащий не только минимально необходимые средства (площади, электропитание и др.) для восстановления работоспособности ИТ-систем организации при аварийной, чрезвычайной ситуации с основным, первичным узлом (как в случае холодного узла), но и подсистемы массовой памяти с точными копиями данных организации и, возможно, резервные файл-серверы; промежуточное решение между холодным и горячим узлом, оптимальный вариант для большинства организаций, стремящихся застраховать себя от чрезмерных потерь в случае ЧПАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > warm site
-
17 subcenter
вспомогательный центр [узел]; отделение центра [узла] -
18 domain name
доменное имя
Отдельный элемент (лист или узел дерева) системы доменных имён DNS.
Строго говоря, слово "домен" подразумевает некую область имён, однако термин "доменное имя" применяется не только к промежуточным элементам DNS (зонам), но и к конечным именам: например, www.microsoft.com — такое же доменное имя, как microsoft.com, com и корень дерева имён.
Уникальный идентификатор, который назначается определенному IP-адресу. Доменное имя дает возможность обращаться к компьютеру по имени типа www.company.com, вместо запоминания его числового эквивалента [http://www.webxpert.ru/slovar.html].
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
наименование домена
Буквенно-цифровое наименование, которое в сочетании с наименованием домена Интернета высшего уровня (TLD) представляет собой уникальное наименование, состоящее из последовательности меток от узла в корне домена до корня всей древовидной структуры с точками, разделяющими метки Зарегистрированное имя отдельной личности или организации, получившей право пользования интернетом. Имена доменов состоят из двух частей и разделяются точкой. Слева находится имя, уникальное для каждого имени домена высшего уровня, которое ставится справа от точки. Например, имя домена АНО «Радиочастотный центр МО» представляет собой rfcmd.ru. «RFCMD» является уникальным именем внутри имени домена высшего уровня «ru». (МСЭ-Т Е.910, МСЭ-D «Тенденции реформирования электросвязи», 2007).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > domain name
См. также в других словарях:
Центр — Государственное унитарное предприятие города Москвы Московский городской Центр арендного жилья . Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Центр обновления Windows — Компонент Microsoft Windows … Википедия
Центр эксплуатации объектов наземной космической инфраструктуры — (ФГУП «ЦЭНКИ») предприятие Роскосмоса. ЦЭНКИ был создан при Российском космическом агентстве в 1994 году в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 24 августа 1994 года № 996 «О мерах по обеспечению выполнения… … Википедия
Центр программного обеспечения — 12 Источник: ГОСТ 28704 90: Единая система средств коммутационной техники. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
центр программного обеспечения цифровой сети связи — центр программного обеспечения Совокупность программно аппаратных средств и персонал, предназначенные для генерации и эксплуатации программного обеспечения коммутационной станции или узла цифровых сетей связи. [ГОСТ 28704 90] Тематики… … Справочник технического переводчика
Центр обработки данных — Серверная стойка фонда Wikimedia Дата центр (от англ. data center) специализированное здание (площадка) для размещения серверного и коммуникационного оборудования и подключения к каналам сети Интернет. Дата центры подключены к различным узлам… … Википедия
Центр программного обеспечения цифровой сети связи — 12. Центр программного обеспечения цифровой сети связи Центр программного обеспечения Совокупность программно аппаратных средств и персонал, предназначенные для генерации и эксплуатации программного обеспечения коммутационной станции или узла… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Центр связи — организационно техническое объединение определённых средств связи, создаваемое для выполнения функционально однородных задач; элемент крупного узла связи. Различают центры: радиосвязи, ка налообразования, телефонной и телеграфной связи и др … Словарь военных терминов
Центр программного обеспечения цифровой сети связи — 1. Совокупность программно аппаратных средств и персонал, предназначенные для генерации и эксплуатации программного обеспечения коммутационной станции или узла цифровых сетей связи Употребляется в документе: ГОСТ 28704 90 Единая система средств… … Телекоммуникационный словарь
Сколково (инновационный центр) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сколково. Координаты: 55° с. ш. 37° в. д. / 55.697591° с. ш … Википедия
Долгота восходящего узла — Кеплеровские элементы орбиты, включая аргумент перицентра (рис.1) Части эллипса (рис.2) Кеплеровы элементы шесть элементов орбиты, определяющих положение небесного тела в пространстве в задаче двух тел: большая полуось ( ), эксцентриситет ( … Википедия